僕ら、駆け行く空へ
作詞:KOTOKO / 作曲:淺野高弘 / 編曲:前口渉
歌: 山崎はるか
差し出す手に觸れていいかな?〖我可以觸碰你伸出的援手嗎?〗
迷いながら伸ばす指に〖那迷惘中伸出的指尖〗
扉開く風 吹き抜けて行く〖敞開門扉 微風吹拂而過〗
きっと、それなり〖一定恰如其分〗
ちゃんと、一生懸命〖好好地 拼命地〗
生きて來た気がしてた〖活過來的 不禁如此認為〗
高望みなどしないのに〖明明從不抱過高的期望〗
神様はホント 意地悪だ〖神明真是愛欺負人〗
夢と現実は 常に不仲で〖夢與現實 兩者經常不和〗
どっちに付くか 迷うけれど〖曾猶豫要跟隨哪邊 而不知所措〗
この両手で摑めるもの〖想把這雙手捉穩的事物〗
思い切り抱きしめてたい〖緊緊地擁抱在胸懷里〗
つまずいても また笑える〖哪怕跌到了 也能開懷大笑〗
君が居てくれるから!!〖只因有你陪伴我身旁!〗
夏を運ぶ風のごとく〖宛如吹送夏日的風〗
この時代を駆け抜けよう〖盡情地馳騁這個時代吧〗
僕らが飛ぶ空〖我們翱翔的天空〗
広がって行く〖無限延伸〗
側に居ると ドキドキの一瞬まで〖在你身旁時 甚至小鹿亂撞的瞬間〗
日常になってしまうけど〖都會成為日常的一部分〗
本當は運命に感謝してる〖不過其實我十分感謝命運〗
星に誇れる出會いだと〖這是星際中夸耀的邂逅〗
譲れないのは "守り抜くこと"〖不愿割讓的是 "堅守的事物"〗
君が導いてくれたから〖因為有你引導著我〗
ほら 呼ぶ聲 聞こえるかな?〖看吧 你能聽見這呼喊聲嗎?〗
雲の間をすり抜けて〖穿梭于云霧之間〗
君へ屆け!〖傳達給你!〗
思い飛ばせ!〖放飛思緒!〗
見えない壁壊して〖把無形之壁敲個粉碎〗
どの瞬間も見逃せない〖絕不錯失每一個瞬間〗
疾風のごとく駆け抜けた〖宛如疾風般奔馳而過〗
僕らの時間が 重なって行く〖你我間的時間 交織重疊〗
劇場版「ハヤテのごとく!HEAVEN IS A PLACE ON EARTH」OP
陽炎の中 揺れる僕ら〖搖曳在炎陽中的我們〗
目眩の中で目を伏せた〖眼花暈眩當中輕閉雙眸〗
通り過ぎる夏の景色〖片片流逝的夏日景色〗
終わらないで…と叫んだ〖我不停吶喊…請不要終結〗
扉開く その先にも〖敞開門扉 在那前方〗
君の笑顔があるように〖但求你的笑容永不磨滅〗
真っ直ぐ誓うよ!〖坦率直白地發誓!〗
駆け行く空へ〖向那片天縱馳翱翔〗
沒有留言:
張貼留言
希望各位在留言時可以選擇身分
Yahoo帳號請選OpenID
網址打yahoo.com
以便回覆時較好辨認及交流
謝謝合作