2011年12月22日

I'll believe 作詞:黒崎真音 / Rap詞:motsu / 作曲・編曲:八木沼悟史 歌:ALTIMA I must be dreaming tonight.〖我今晚肯定是在做夢〗 We erase it from our memories〖我們從記憶里抹除...

音樂分享 - I'll believe

I'll believe

作詞:黒崎真音 / Rap詞:motsu / 作曲・編曲:八木沼悟史
歌:ALTIMA

I must be dreaming tonight.〖我今晚肯定是在做夢〗
We erase it from our memories〖我們從記憶里抹除了它〗
You can't escape〖你無法逃避〗
I only know this secret with you〖我唯獨知道你這個秘密〗

How can I protect you forever?〖我如何才能永遠保護你?〗
Close your eyes〖請合上你雙眼〗
I'll be anything for you〖我愿意為你付出所有〗
I can't live this life〖我無法活在〗
Without you by my side..〖這個沒有你在身邊的世界..〗
「I'll believe..」〖「我相信..」〗

Right now the real world is black out,〖眼前的現實世界漆黑一片〗
it's black out〖伸手不見五指〗
世界全體が一斉Shout down〖整個世界齊聲吶喊〗
鳴り響きやまないアラートの業火 その中〖響個不停的警報業火 在其當中〗
look at the color of fire照らしたもの一切を〖目視這斑斕的火炎 把照亮的一切〗
奪ってしまうほどにdeepest black〖毫不留情地奪走 幽邃黑暗〗

I can't live life〖我無法活在〗
Without you by my side...〖沒有你在身邊的世界..〗
「I'll believe..」孤獨も因縁さえ Yeah, yeah〖「我相信..」孤獨甚至因緣 Yeah, yeah〗
灼熱の記録の欠片〖灼熱的記錄碎片〗
現在(いま)を映すbrightness Can see your light〖映照現在的曙光 可以看見你的光芒〗
あなたを照らした光彩が〖倘若照耀你的光彩〗
わたしの記憶(なか)にも在るなら〖也存在我的記憶中的話〗
I'm sure that we can go〖我確信我們能走下去〗
全てを証明していこう〖就一起證明所有吧〗
存在していく為の理由を〖證明生存下去的理由〗

Inside of Kaos I say〖在我說的混沌內〗
Where can I get the real love and fate,right now?〖此時此刻我在哪里可以得到真愛和天命?〗
How can I make you know〖我如何才能讓你知道〗
my heart is with you hey?〖我的心與你同在呢?〗
屆かない想いでも構わない〖思念傳達不到也無所謂〗
たとえこの身滅び 消え去っても行くゼ〖哪怕此身毀壞 灰飛煙滅也要前進〗

人間(ひと)は誰も忘れていく〖人們總是悄然遺忘〗
痛めた傷跡も〖疼痛傷痕〗
時間(とき)の流れ見送る度に〖感情也因時間的流逝〗
薄れる感情〖黯然失色〗

だけどこれ以上見過ごしたくなくて〖然而我再也無法容忍了〗
Back and forth 心中叫んでやまない(time over)〖反反復復 在心中不停吶喊(時間終結)〗
消えていく殘像それは あなたそのものだから〖點滴消逝的殘像 正是你的身影〗
So now that you&I〖所以現在的你和我〗

I can't live life〖我無法活在〗
Without you by my side..〖沒有你在身邊的世界..〗
「I'll believe..」孤獨も因縁さえ Yeah, yeah〖「我相信..」孤獨甚至因緣 Yeah, yeah〗
灼熱の記録の欠片〖灼熱的記錄碎片〗
現在(いま)を映すbrightness Can see your light〖映照現在的曙光 可以看見你的光芒〗
あなたを照らした光彩が〖倘若照耀你的光彩〗
わたしの記憶(なか)にも在るなら〖也存在我的記憶中的話〗
I'm sure that we can go〖我確信我們能走下去〗
全てを証明していこう〖就一起證明所有吧〗
存在していく為の理由を〖證明生存下去的理由〗

Hey hey目の前のフィード 抗えない運命ならば〖Hey hey既然命中注定無法違背眼前的欲望〗
この身を挺してこの手で戦いたいから〖哪怕挺出此身也想用這雙手去戰斗〗
I believe that you will see〖我相信你終將明白〗
what I'm doing is never wrong for us〖我絕不會做損害我們兩人的事〗
そうさ もう何も恐れはしない「I'll believe」〖沒錯 再也無所畏懼「我相信」〗

「覚えている」その事実で〖在這個「依稀記得」的事實中〗
生きる術を知る〖得知處世之術〗
悠久の闇斬り裂く程に〖足以斬裂悠久的黑暗〗
報われぬ想い〖無回報的思念〗

だから一つだけ覚えててほしくて〖因此我希望你能謹記這一點〗
Back and forth 心中叫んでやまない(time ever)〖反反復復 在心中不停吶喊(時間終結)〗
涙の瘡蓋(かさぶた)でさえ 愛すべき殘像だと〖就連淚水的折痕 也是該愛的殘像〗
So now that you&I〖所以現在的你和我〗

I can't live life〖我無法活在〗
Without you by my side..〖沒有你在身邊的世界..〗
「I'll believe..」心に刻んだ意志 Yeah, yeah〖「我相信..」銘記于心的意志 Yeah, yeah〗
闘いの業火の中で〖身處戰爭的業火中〗
何度も見つけ出して Refrain again〖發現無數次了 再度克服〗
世界が空虛に塗れても〖即便世界涂滿了空虛〗
あなたの記憶(なか)に宿ってる〖亦寄宿于你的記憶之中〗
Telling me what I got now〖告訴我此刻我有何獲得〗
確かな炎に気付いて〖發現真實的火炎〗
存在する理由が「此処」に在ると 〖便知道生存的理由就在「此處」〗
Bre-bre-bre-break down〖粉 粉 粉碎這一切〗

Now it's show time, the night is so deep〖好戲即將開場 長夜漫漫〗
轟音の最中の その靜寂〖轟響當中 迎來的寂靜〗
Get ready to the next stage〖準備去下一個舞臺〗
また時計が今日を全部〖雖然時針又把今天〗
ゼロにしていくけれど 想いはずっと胸〖全部回歸于零 但思念一直匯集于〗
募ってくばかりの〖心底深處〗
遠ざかってくあなたの 薫りを抱きしめて〖緊抱你離開所留下的一絲芬芳〗

And just nobody この昂まり 魂の塊〖只是無人聽見 此熱潮 靈魂的結晶〗
聴こえないとしても構わない あなただけに〖即便如此也毫無關系 只為了你〗
ずっとその胸に その手にその夢に〖我相信這份愛已一滴不漏地傳達到〗
全部屆いてると信じれるこの愛〖你的心中 你的手上 你的夢想〗

だから一つだけ覚えててほしくて〖因此我希望你能謹記這一點〗
Back and forth 心中叫んでやまない(time forever)〖反反復復 在心中不停吶喊(時間終結)〗
二度と獨りにしないと 愛するあなたのこと〖決不讓我所深愛的你 孤獨一人〗
So now that you&I〖所以現在的你和我〗

I can't live life〖我無法活在〗
Without you by my side..〖沒有你在身邊的世界..〗
「I'll believe..」孤獨も因縁さえ Yeah, yeah〖「我相信..」孤獨甚至因緣 Yeah, yeah〗
灼熱の記録の欠片〖灼熱的記錄碎片〗
未來(あす)を映すbrightness Can see your light〖映照現在的曙光 可以看見你的光芒〗
あなたを照らした光彩が〖皆因照耀你的光彩〗
わたしの記憶(なか)にも在るから〖也存在我的記憶當中〗
I'm sure that we can go〖我確信我們能走下去〗
全てを証明していこう〖一起證明所有吧〗
存在していく為の理由を〖證明生存下去的理由〗
全身全霊でいま刻む自分の今日〖全心全意刻寫自己的今天〗
共存していく未來(あした)を「I'll believe..」〖在未來你我兩人可共存「我相信..」〗
Yeah「I'll believe..」〖Yeah「我相信..」〗

沒有留言:

張貼留言

希望各位在留言時可以選擇身分
Yahoo帳號請選OpenID
網址打yahoo.com
以便回覆時較好辨認及交流
謝謝合作

Powered by s911415 and Blogger